也就是说，你可能会假设我是一个完全是素食主义者和eSchew肉。你错了。Instead, I opt to purchase humanely-raised meats from local, pasture-based sustainable ranches and farms.
I do enjoy a good many vegan foods — even vegan convenience foods. Just the other day I picked up some of我最喜欢的杏仁饼干（which also happen to vegan) at the store.
“Free of gluten, GMOs, & antibiotics. Cholesterol-free. Real Meat made from 100% Plant Protein. As much protein as chicken.”
- vegan chicken flavor (maltodextrin, yeast extract, salt, natural flavoring, sunflower oil),
- non-GMO expeller-pressed canola oil,
- carrot fiber,
- white vinegar,
- garlic extract,
- onion extract,
- evaporated cane juice,
- dipotassium phosphate,
Beyond Meat’s Beyond Chicken (Southwest Style Strips): DECODED
First, I want to interject a small aside.
How on earth do they get away with calling this “real meat”?
Okay, back to our actual ingredients!
非转基因大豆蛋白分离物is the isolated protein of a non-genetically-modified soybean plant. While I applaud the fact that this is GMO-free, I can’t condone eating isolated soy protein. Read up on the history of soy and you’ll see why. Soy protein isolate is只不过是工业废物产品。
Even the USDA refuses to grant Soy Protein Isolate its coveted Generally Recognized as Safe (GRAS) status. That means it is not a pre-approved safe food additive. Each time a company wants to add it to a food, they need USDA approval to do so.
在下面的视频中，大豆专家Kaayla T. Daniel博士（作者The Whole Soy Story）explains.
Thankfully,Pea Protein Isolate不是工业废物产品。相反，它是健康食品工业对非大豆植物蛋白的不断增加的产品。随着越来越多的人意识到大豆的危险，他们正在选择豌豆蛋白。一般来说，如果我们的曾祖父母没有在自己的厨房里这样做，我不喜欢隔离个体营养素。这是我的反叛者 - 这是一个eating according to the wisdom of our ancestors。
苋菜is an ancient, gluten-free psuedo-grain that accounted for nearly 80% of the caloric intake of the Aztecs.
麦芽糊精糖是一种由hydrolizing淀粉和is most likely used here as a thickener and sweetener. It’s most often made from genetically-modified corn, although GMO-free versions can be sourced from benign sources like cassava. Given that the ingredient list does not specifically say “non-GMO maltodextrin,” I felt compelled to ask Beyond Meat where they sourced their maltodextrin. They have not yet gotten back to me.
On their website, you can read the exact wording of their non-GMO claim:
We choose to side with Mother Nature and use only non-GMO ingredients, including herbs, flours, oils and, of course, our carefully cultivated soy and pea proteins.
它听起来很简单，但我想知道为什么成分标签专门声称哪些成分是“非转基因”？也许是只要GMO-free ingredients are the “herbs, flours, oils and … proteins” leaving ingredients like maltodextrin free to be made from GMO corn?
For more on where MSG may be hiding in your food labels, I’ve created a handy, downloadable, easy-to-print guide for you.
Spicesusually refers to a pre-mixed spice blend that’s added somewhere in the food manufacturing process. Unfortunately, it’s an ambiguous label because you don’t have to specify what exactly is in the spice blend. So, it could be hiding anything, including MSG.
Non-GMO Expeller-Pressed Canola Oilis trying.It’s trying SO HARD.试图实际上是健康的。打扰,大多数rapeseeds (from which canola oil is derived) are GMO? Have these non-GMO ones. Concerned that most canola oil is extracted with chemicals like hexane? Have this expeller-pressed oil instead.
Unfortunately, canola oil, no matter how you greenwash it, is never going to be a healthy oil. That’s because — no matter how you make it — the oil goes rancid in the extraction process, so it has to be bleached and deodorized to make it palatable:
You see, prior to the industrial revolution, making seed-based cooking oils was far too labor intensive and (in many cases) downright impossible. All the ancient cooking oils (like coconut oil, palm oil, olive oil, etc.) are easily pressed out of the plant without needing extremely high-pressure or high-temperature extraction.
After the industrial revolution, we had the technology necessary to create modern seed-based cooking oils. So, we did.
但制造和改进这些油的过程转化为一件事：腐臭多不饱和脂肪酸（PUFA）。PUFA不稳定地加热或压力。对于有机油菜和有机豆油也是如此。大豆油大约58％的多不饱和脂肪酸 - 近两倍的油菜！因此，在从种子中提取的过程中，这些油氧化和其中许多塑化（变成反式脂肪）。最终结果是臭和无意识的，因此使用漂白剂或替代化学品进一步“清洁”以使其除臭。
Non-GMO Soy Fiberfalls prey to the same faults as soy protein isolate, and likecarrot fiberit makes the mistake of isolating a single nutrient from the whole plant in a way that would have been entirely unfamiliar to our great-grandparents.
White Vinegarsounds rather innocuous, but (in the U.S. at least),几乎所有蒸馏醋都是由转基因玉米制成的。If you’re trying to opt out of the GMO food supply, then you’ll want to avoid distilled vinegar in favor of more robust kinds like apple cider vinegar (made from apples) or balsamic vinegar (made from grapes). Given that the ingredients list did not expressly state “Non-GMO White Vinegar,” I also asked Beyond Meat about where they source their vinegar and am still waiting for a reply.
磷酸二钾和氯化钾are food additives commonly used as preservatives — both to slow the growth of bacteria and/or to act as a humectant (a substance preventing moisture loss). They are likely added here to extend the shelf-life of the food product. Dipotassium phosphate runs a slight risk for the development of calcium phosphate stones in people with alkaline urine. If you’re suffering from hyperphosphatemia or impaired kidney function, you should not take phosphates.
Beyond Meat’s Beyond Chicken (Southwest Style Strips): THE VERDICT
Real meat. And by real, I mean that it’s actually the flesh of an animal (preferably one that’s raised on pasture or in the wild).
For more on that read草喂养肉类：健康益处。
If you are a vegan and won’t eat humanely-raised meats, then I am sorry to say that I have found no suitable “meat substitute” available on the market. Instead, you’ll simply have to eat a well-balanced diet of pulses, legumes, grains, nuts, veggies, and fruits.
如果您是素食主义者，而不是依靠可食用的食物“肉类替代品”，您可以更好地包括来自牧羊绒的可持续来源的真实动物食物（BEWARE of deceptive labels like “cage-free” and “organic”）和sustainably-caught wild seafood (我得到我的地方）。
Want Your Labels Decoded?